Die Suche ergab 18 Treffer
- Mi 31. Mai 2017, 12:56
- Forum: Usermaps
- Thema: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
- Antworten: 21
- Zugriffe: 10614
Re: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
Herzlichen Dank für den Link, Tommy! Damit kann ich schon viel anfangen! Folgenden Hinweis von dir verstehe ich allerdings nicht (das ist der zweite Hinweis in deinem Text; der erste Link hat einwandfrei funktioniert): die Typen sind hier aufgeführt. Was meinst du damit? Ist das vielleicht ein missg...
- Mi 31. Mai 2017, 01:30
- Forum: Usermaps
- Thema: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
- Antworten: 21
- Zugriffe: 10614
Re: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
Vielen Dank schon mal für die Wortlisten, genau das hatte ich mir vorgestellt – wirklich super! Fehlen nur noch die Gebäude-Begriffe. Habt ihr dazu eine Idee? Ansonsten gucke ich mal, was ich in den Tutorials finde, die ich übersetze. Tommy, das Angebot mit der ZIP-Datei für eure Midgard-Kampagne ne...
- Di 30. Mai 2017, 13:44
- Forum: Usermaps
- Thema: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
- Antworten: 21
- Zugriffe: 10614
Re: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
Nochmal hallo, Tommy und all ihr anderen Mapper, die ihr schon mal Maps übersetzt habt! Wie macht ihr das denn mit dem Vokabular für die Rohstoffe, Werkzeuge usw. aus dem Spiel selbst? Wie habt ihr die Einheitlichkeit der Begriffe in euren Übersetzungen sichergestellt? Habt ihr da vielleicht eine de...
- Di 30. Mai 2017, 12:54
- Forum: Usermaps
- Thema: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
- Antworten: 21
- Zugriffe: 10614
Re: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
Hallo, Tommy, ja, selbstverständlich ist auch die Richtung EN > DE möglich, kein Problem. Ich werde mal sehen, ob ich die Maps spielen muss, um sie inhaltlich passend übersetzen zu können. Das könnte natürlich tatsächlich der Fall sein, zumindest bei einigen Maps. Es wird sich anhand der Texte zeige...
- Sa 27. Mai 2017, 02:31
- Forum: Usermaps
- Thema: Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
- Antworten: 21
- Zugriffe: 10614
Angebot Map-Übersetzungen ins Englische
Liebe MapperInnen, nach Rücksprache mit SaCoMa möchte ich euch hiermit anbieten, eure Maps ehrenamtlich ins Englische zu übersetzen. Ich habe Übersetzen für Englisch und Französisch studiert und mache das frei- und hauptberuflich schon mit viel Freude und Leidenschaft. Diese besondere Aufgabe überne...
- Di 23. Mai 2017, 07:30
- Forum: Usermaps
- Thema: "Das Einhorn des Magiers" / LibelleEaP
- Antworten: 1
- Zugriffe: 1788
Re: "Das Einhorn des Magiers" / LibelleEaP
Diese Map finde ich super. Die vielen Wendungen und interessanten Aufgaben waren spannend und kurzweilig. Ich hatte sehr viel Freude beim Spielen und kann die Map nur wärmstens empfehlen.
- Di 23. Mai 2017, 07:23
- Forum: FAQ für Tester
- Thema: Ratschläge für Tester
- Antworten: 7
- Zugriffe: 16568
Re: Ratschläge für Tester
Hallo Wicki,
könntest du eventuell etwas genauer erläutern, was du mit »andersrum denken und spielen« meinst? Ich ahne es, bin aber nicht sicher, ob ich es richtig verstehe. Wie sieht das in der Praxis aus? Kannst du vielleicht ein Beispiel nennen?
Viele Grüße
NorthernLight
könntest du eventuell etwas genauer erläutern, was du mit »andersrum denken und spielen« meinst? Ich ahne es, bin aber nicht sicher, ob ich es richtig verstehe. Wie sieht das in der Praxis aus? Kannst du vielleicht ein Beispiel nennen?
Viele Grüße
NorthernLight
- Do 27. Apr 2017, 17:36
- Forum: Usermaps
- Thema: Dank und Wertschätzung an alle MapperInnen für Cultures Saga
- Antworten: 2
- Zugriffe: 2365
Dank und Wertschätzung an alle MapperInnen für Cultures Saga
Hallo, alle zusammen, ich möchte mich gern einmal bei euch allen bedanken und euch meine Wertschätzung ausdrücken, die ihr Maps für Cultures Saga erstellt (habt). Ich bin immer wieder ganz begeistert von eurer Kreativität, den unterschiedlichen Geschichten und Ideen sowie deren liebevoller Umsetzung...